Accessibilité, agissons pour des réunions inclusives !
Si vous êtes formateur ou responsable pédagogique et que vous voulez organiser des formations respectant l'accessibilité, en face à face ou à distance, voici quelques points à ne pas négliger.
Du choix de votre espace d'accueil aux outils d'expression de la satisfaction des participants, il y a quelques détails à vérifier. Voici une check-list spéciale inclusion, pour vous aider.
Conseils à garder à l'esprit pour créer des réunions inclusives et accessibles
Plate-forme de réunion virtuelle : choisissez une plateforme de classe virtuelle compatible avec les sous-titres et offrant la possibilité d'intégrer un interprète en langue des signes.
Emplacement : sélectionnez une salle de réunion accessible à tous. Si la réunion se tient hors de vos locaux, envisagez de visiter le site à l'avance pour vous assurer qu'il répond aux normes d'accessibilité.
Transport en commun accessible. En plus de fournir un nombre suffisant de places de stationnement accessibles aux participants, envisagez d'inclure des panneaux clairement identifiés et désignés pour les places de stationnement accessibles aux camionnettes.
Inscription : Fournir le contact du référent handicap, pour franchir les obstacles à l'accessibilité, lors de l'inscription à la formation. Au moins une semaine avant le démarrage, proposer un accompagnement à la connexion .
Consignes préalables à la formation : Envoyez des instructions détaillées pour rejoindre l'événement en ligne avec un ordre du jour, le lien et le matériel nécessaire avant l'événement ou si la formation est en présence, une carte physique.
Décrivez le contenu de la formation. Fournissez des descriptions audio du contenu - comme des diapositives de présentation ou des vidéos - pendant l'événement.
Lisez le chat. Pensez à lire les commentaires du chat et les questions-réponses à voix haute, ou désactivez complètement la fonction de chat si vous n'êtes pas en mesure de surveiller le chat.
Sous-titres et interprétation en langue des signes. Incorporez des sous-titres en direct et l'utilisation d'un ou de plusieurs interprètes en langue des signes pendant l'événement.
Sous-titres accessibles. Pour mieux inclure les personnes sourdes ou aveugles, encouragez l'utilisation d'applications tierces pour accéder aux sous-titres en temps réel pendant l'événement.
Transcription en direct. Fournissez une transcription en direct après l'événement ainsi que des notes sur l'événement, des éléments d'action et l'emplacement où les participants peuvent trouver des documents partagés en ligne.
Rétroaction. Fournissez aux participants des possibilités d'écrire ou de dire des commentaires ou des recommandations pour les formations ou les réunions futures.